Главная - Новости - Культура и искусство - Литература -

Переведенный на грузинский язык Коран скоро появится на полках книжных магазинов Тбилиси

Навигация
Автомобили Бизнес и финансы Домашний очаг Интернет Компьютеры Культура и искусство Медицина и здоровье Наука и образование Непознанное Новости и СМИ Общество и политика Отдых и развлечения Производство Работа и заработок Спорт Справки Товары и услуги Юмор
Реклама
EXPO.pallad.ru - Выставки в России и зарубежом. Только самая свежая информация!

Переведенный на грузинский язык Коран скоро появится на полках книжных магазинов Тбилиси

... особенностях языка Корана, его истории и значении как памятника литературы. По его пояснению, Коран написан в стиле "...

В зале редакции журнала "Чвени мцерлоба" (Наша письменность) грузинский востоковед Гиорги Лобжанидзе прочел несколько сур из переведенного им на грузинский язык Корана.

Как передает собкор "Тренда" в Тбилиси, Г.Лобжанидзе начал переводить Коран 12 лет назад. До сегодняшнего дня на грузинском языке существовал только перевод Петра Мирианашвили, сделанным им с французского языка.

Как отметил главный редактор журнала "Чвени Мцерлоба" Ростом Чхеидзе, из скромности переводчик называет свой труд только филологическим переводом, хотя это полноценный труд, а вступительное слово к Корану - независимое полноценное исследование.

Г.Лобжанидзе говорил об особенностях языка Корана, его истории и значении как памятника литературы. По его пояснению, Коран написан в стиле "саджхи", что является рифмованной прозой. Переводчик также отметил, что единство пестрого арабского мира сохраняет только Коран, на языке которого и основывается современный арабский язык.

Желание перевести Коран грузинский востоковед объяснил необходимостью грузинского общества лучше познакомиться с мусульманскими странами. "Я попытался, чтобы с точки зрения языка перевод Корана был грузинским, а с точки зрения содержания - арабским. Каждому поколению нужен свой перевод. Я буду рад, если через 15 лет я увижу исправленный и дополненный перевод Корана на грузинский язык", заявил Лобжанидзе.

На вечере присутствовали грузинские востоковеды и литераторы. Перевод Корана на грузинский язык появится на полках книжных магазинов в самое ближайшее время.

Источник: ИА Тренд

Раздел: Культура и искусство - Литература

Новости по теме

Сформирована линейка партнеров Премии "Медиа-менеджер России - 2007"

Путин считает себя "единственным в мире абсолютным и чистым демократом"

Иностранные журналисты открыли для себя Сатку

В Екатеринбурге оштрафована строительная организация, начавшая возведение многоэтажки без разрешения

Посольство США утверждает, что в Албании часы у Буша не пропали. Выдвигаются разные версии

Мэрия Ярославля организует борьбу с наркоманией

Молодой житель Канады арестован за поджог дома, унесший жизни 5 человек

Европейский вариант спасения утопающих... в вине

Кремль продлил контракт с пиар-агентством Ketchum

РАН: Будет ли замедление роста нефтегазового комплекса Казахстана? Средняя Азия за неделю глазами российских СМИ

"Время новостей" (Москва, 03.10) отмечает на...

Мегафон - партнер Премии "Медиа-менеджер России - 2007"

Лидер в антиэстонской информационной войне - агентство REGNUM. Полный текст доклада эстонской полиции безопасности.

В черном-черном городе - с голым задом

... опыт коллективного осознания реальности, превратившейся в абсолютную фикцию. Новости о политической и социальной жизни, ежедневно поставляемые СМИ, не становятся частью жизни обычного человека,...

"Аль-Каида" объявила Индии "священную войну"

Мэр Владивостока Владимир Николаев мечтает обнять жену и детей: Обзор прессы Приморья

EXPO.pallad.ru - Выставки в России и зарубежом. Только самая свежая информация!
Время генерации страницы: 0.003 сек.
 
Поиск по каталогу